Kunnaxen kiäli
"Siunakkoon. Kuka siihen klasista putkahti.. Ooxää nukkumatti…”
”Tarsko toi Leskisen poika pistää kotionsa ennenkun se kualaa meijän uuren plyyssimaton pilalle.”
”Rämpsöönmaan tyäväintalolla kärmenainen niälee tulta.”
”Se on näisä vanhemmisa naisisa ettei niitten kans tartte jatkuvasti tanssia.”
Mitä ihmeen kieltä Nyrok Cityssä puhutaan? Mitä kieltä puhuvat Nyrokeiden rock-tähdet ja Hollywood-julkkikset Mick Jaggerista John Travoltaan, Juice Leskisestä Remu Aaltoseen?
Mitä kieltä puhuvat Kotlant Jaartin Jeff Cottonen, markiisi Ruiskaus, Mustanaamio ja puutarhuri Munanen?
Mitä kieltä puhuu Seitsemän koiraveljeksen peikko? Mitä kieltä Koiramäessä puhuttiin?
Mauri Kunnaksen äidinkieltä, Tyrvään murretta.
”Kunnaxen kiäli” on Kunnas-kirja ilman yhtään Kunnaksen piirrosta. Kirjan aiheena on Mauri Kunnaksen kirjoissaan käyttämä kieli. ”Kunnaxen kiäli” lähestyy Mauri Kunnaksen kirjoja Tyrvään murteen näkökulmasta ja Tyrvään murretta Mauri Kunnaksen kirjojen näkökulmasta.
Lopputuloksena on viihdyttävä, sanakirjamuotoon kirjoitettu tietoteos molemmista aiheista.
”Opperkule! Olisivatpa kaikki murrekirjat yhtä hauskoja kuin sastamalalaisen Marko Vesterbackan kirjoittama Kunnaxen kiäli." Riitta-Liisa Pirttikoski, Aamulehti 1.7.2011.
"Kokoelma Kunnasta ilman selittävää teosta ei oo mitään. Tulee hankittavaksi!" Anu Henttonen, Facebookin Tyrvää-ryhmä 1.7.2011.
"Harvoin saa käsiinsä sanakirjan joka on pakko lukea yhdeltä istumalta, mutta sellainen on Marko Vesterbackan teos Kunnaxen kiäli." Kirjastonhoitaja Mikkelin kaupunginkirjaston Facebook-sivulla 12.10.2011.
"Ainakin Tyrvään murteen faneille plakkarisanastoa voi suositella. " Tietokirjailija Reijo Valta blogissaan 9.11.2011.
PULLASUTTUKISA RATKESI 13.7.2011
"Kunnaxen kiäli" -kirjan sana-artikkelissa "PULLASUTTU" oli sisäänrakennettu kilpailu. Artikkelissa kysyttiin, missä Kunnaksen kirjassa myydään pullasuttua, kirjailijan omaa lempiruokaa.
Nopeimman oikean vastauksen lähettäjälle oli luvassa joko loppuvuoden pullasutut (45 litraa valmista suttua) tai kirjapalkinto.
Nopein tietäjä Kai Ylipekkala ilmoittautui tänään: "Pullasuttua myydään Hell-Vinskissä, Nuarten Krouvisa. Samasa paarisa myyrään Ameriikan Pekoonia 25,- litra... halpaa ku makkara."
Onnittelut voittajalle! Luvattu palkinto lähtee oikealle omistajalleen viipymättä. Postilaatikkoon ilmaantuu siis joko 45 litraa suttua tai kirjapalkinto.
Muut saavat vielä yllä kerrotuilla lisävihjeillä huvittaa tai piinata itseään ja etsiskellä, missä kirjassa Hell-Vinski ja Nuarten Krouvi ovat.
Tyrvään murteen sanakirja
Tyrvään murteen sanakirja on ohittamaton perusteos ja nautittava lukuelämys kaikille Tyrvään ja Sastamalan seudun kielestä ja vanhasta elämänmenosta kiinnostuneille.
”Siihen murrealaan, jonka näin olin läpikäynyt, kuuluu siis seitsemän seurakuntaa: Tyrvää, Kiikka, Kiikonen, Lavia, Suodeniemi, Mouhijärvi ja Karkku.”
Turun yliopiston ensimmäinen suomen ja sen sukukielten professori Heikki Ojansuu syntyi 26. heinäkuuta 1873 Tyrväässä Ojansuun sotilasvirkatalossa, nykyisen Sastamalan kaupungintalon kupeessa. Kesällä 1895 nuori ylioppilas teki tutkimusmatkoja kotiseudullaan ja kokosi lähes 14 000 sanaa sisältävän sanaluettelon, ”Tyrvään murteen sanakirjan”.
Kustannusliike Warelian vuosina 2008 ja 2009 julkaisema Tyrvään murteen sanakirja on koko uudelleen syntyneen Sastamalan alueella yli sata vuotta sitten puhutun murteen sanakirja. Sanakirja kertoo omalta osaltaan Sastamalan kulttuurisesta ja kielellisestä yhtenäisyydestä.
Sanakirjan on toimittanut kirjailija, suomen kielen opettaja Marko Vesterbacka. Hän on kattanut Ojansuun käsikirjoituksen ympärille runsaan tyrvääläisen pitopöydän. Yli 90 prosenttia sanakirjasta on toimitusvaiheen lisäyksiä: selityksiä, sananparsia, satuja ja tarinoita. Aineksina on kaikki, mitä Tyrvään murteella ja murteesta on tähän mennessä kirjoitettu, niin painettu kirjallisuus kuin murrearkistojen aarteet. Kaksiosainen Tyrvään murteen sanakirja on yksi Suomen laajimmista paikallismurteen sanakirjoista.
Sanakirjan molemmat osat ovat edelleen saatavilla. Voit tilata kirjat suoraan kustantajalta tekstiviestillä (p. 050 3469 175) tai sähköpostitse w@warelia.fi. Kirjan yhden osan hinta on postitse toimitettuna 49,90 €, molempien osien yhteishinta 89,90 €. Kirjan mukana toimitetaan lasku.
Tyrvääläinen tryki
Warelian uudet kirjat esitellään vuosittain Vanhan kirjallisuuden päivien Tyrvääläisessä trykissä. Kirjojen taustoista kerrotaan myös kaupunkiblogissa ”Ninaina”, sano tyrvääläine.
Vuoden 2011 Tyrvääläisessä trykissä professori Unto Salo kertoi Tyrvään Pyhästä Olavista ja Karkun Vanhasta Maijasta. Marko Vesterbackan aiheena oli Tyrväätä Mauri Kunnaksen sarjakuvissa.
Viides Tyrvääläinen tryki järjestetään 30.6.2012 kello 15.00-16.00. Paikka on Sylvään koulun auditorio. Vapaa pääsy, tervetuloa!